Наследница Черного озера - Страница 74


К оглавлению

74

Мы находились сейчас достаточно близко, чтобы можно было рассмотреть учительницу во всех подробностях. Миловидная блондинка, симпатичная, хоть и не модельной внешности, с хорошим макияжем и красивыми золотистыми волосами. Вряд ли она страдала от недостатка мужского внимания. Но ей, судя по сегодняшней сцене, нужен был именно старший Раш.

И почему, интересно, она не форсировала крепость по имени Дэв раньше? Зачем так долго тянула? Или до расставания с Ивон считала место рядом с ним занятым? Что ж… у меня для нее плохие новости — это место занято и теперь. Мысленно усмехнувшись собственным выводам, я решила плюнуть на возражения разума и надеть вечером шелковую ленту. В конце концов, карнавал у нас или что?

— Значит, фотографии, — повторил слова сына Индэвор. Дир и я утвердительно закивали, старательно стоя невинные мордашки.

— Ну, тогда вам понадобятся ключи, — сказал именинник, доставая из кармана штанов связку. Получив, что нам требовалось, мы с ребенком отправились в зимний сад, куда вызвался нас проводить хозяин дома, явно желавший под вежливым предлогом смыться от слишком уж навязчивой Даны. И мне это очень понравилось. Настолько понравилось, что настроение резко взлетело вверх, а ожидание вечеринки стало вызывать какой-то особый азарт. В том, что туда припрутся и Ив, покупавшая себе маскарадный костюм, и эта бледная моль, раздаривающая бриллиантовые побрякушки, я не сомневалась.

"Не подведи, Мэг", — мысленно обратилась к той, которая обещала мне наряд подводной принцессы. Но она, конечно же, не ответила.

Глава 9

Индэвор сидел в любимом кресле Лиама, ныне накрытом черным бархатом, и, держа в руке косу, в свете свечей очень похожую на настоящую, рассматривал гостей. То, что на собственный день рождения его нарядили жнецом смерти, было даже как-то… символично, что ли. Потому что желание "выкосить" большую часть приехавшего этим вечером народа росло и крепло с каждой минутой вечеринки монстров. Впрочем, стоило сказать спасибо организаторам, что не купили имениннику наряд годзилы или зомби, а то бы вместо удобного черного балахона с глубоким капюшоном, в тени которого так легко было прятать глаза, пришлось бы париться в пластмассовых шлемах и имитирующих грубую плоть доспехах.

На раскладных столах, застеленных вместо скатертей все тем же черным бархатом, громоздились блюда с легкой закуской, а между ними стояли открытые бутылки, разнящиеся как по названиям, так и по градусам содержимого. Народ активно угощался под музыкальную подборку каких-то баллад, не забывая поднимать бокалы за именинника, и почему-то никто не думал о том, как все эти пьяные "чудовища" потом поедут обратно. Мысль, что они заночуют в его доме или оккупируют Блэк-Лэйк, Дэв допускать не желал. Уж лучше устроить праздник таксопарку, вызвав каждому гостю личную "карету", которая домчит пассажира домой без приключений, чем позволять чужим людям свободно расхаживать по территории Раша.

Друзей Индэвора и родственников среди слетевшихся на халявный праздник личностей, было процентов десять. Остальные — знакомые, знакомые знакомых и даже те, кого мистер Раш видел впервые. В окрестностях Клейморна он был персоной известной. И упустить шанс пообщаться с богатым отшельником, создающим довольно популярный афродизиак, упускать не хотели многие, особенно журналисты и те, кто жаждал узнать секрет ситизема. Но за безопасность формулы Дэв не волновался, прекрасно зная, кем и как защищена его лаборатория. Однако наличие любопытных, стремящихся слиться с пестрой толпой приглашенных гостей, раздражало.

Да еще и разобрать, кто есть кто, под масками было сложно. Впрочем, мужчина и не пытался этого делать, смирившись с тем, что день рождения — это день, когда к нему едут все, кому не лень, а он лишь вежливо улыбается, принимает поздравления и с ужасом ждет сюрпризов от своих не в меру активных домашних. В прошлом году они устроили в саду ночное барбекю с прыжками через костер и игрой в фанты. Сегодня — карнавальную вечеринку в стиле Хеллоуина, и то, что этот праздник обойдется без жутких конкурсов, Дэв сильно сомневался.

Эх, знал бы рыжий лис, как используют его дом-крепость молоденькая племянница с соседским отпрыском, наверняка бы, повременил так рано уходить из жизни. Сам Лиам, хоть и был человеком с юмором, но в Блэк-Лэйк посторонних старался не пускать, то ли защищая свое личное пространство от чужих глаз, то ли оберегая тайны, связанные с Мэг. А вот она, как выяснилось, не возражала против подобных безобразий. Иначе бы давно распугала всех организаторов и пресекла их идею на корню.

Взяв со стола бокал, мужчина плеснул себе крепкого напитка и, залпом выпив, вновь принялся осматривать веселящихся "монстров": среди них была и Кетрин в кожаной маске и с макетом бензопилы, и Рози в костюме адской горничной с приклеенной к виску стрелой, и Диран в образе зеленого инопланетянина, и даже одетый с иголочки Алекс, улыбка которого радовала взгляд накладными клыками. А вот девушки с волосами цвета пламени здесь, увы, не было.

Блэр опаздывала на полчаса, и Индэвора это заметно беспокоило. Очень хотелось встать и отправиться за ней, но когда он попробовал так поступить минут десять назад, Дир с Розалиндой преградили ему путь, заявив, что негоже имениннику покидать собственный праздник так рано. А на вопрос про Блэр лишь многозначительно хмыкнули и пообещали, что хозяйка Блэк-Лэйк скоро появится. И вот это скоро никак не наступало, а Индэвор продолжал рассматривать прибывающих "монстров", надеясь найти среди них свою соседку.

74