Наследница Черного озера - Страница 62


К оглавлению

62

— Ты что-то со мной сделал, — вынесла свой вердикт я.

— Угу. Принес тебя в спальню и уложил на кровать, — чуть насмешливо отозвался он. — Ах, да… Еще сварил тебе кофе.

— Где? — я завертела головой, в поисках чашки, которая обнаружилась на столе, как и прошлым утром. Только на этот раз ее содержимое давно остыло, поэтому божественный аромат моего любимого напитка не витал по комнате. — Спасибо! — сказала искренне и потянулась за кружкой, но меня задержали.

Однако стоило вопросительно вскинуть бровь и с насмешливым вызовом посмотреть на Индэвора, как он сразу же убрал руку. Сделав несколько глотков, я заметно подобрела и вполне мирным тоном предложила:

— Ну, давай, Дэв, рассказывай… все свои страшные тайны.

— Все-все? — усмехнулся мужчина.

— Ага, — попивая кофе, кивнула я.

— То есть ты остаешься жить здесь? Я рад, — сказал он, осторожно приподняв меня вместе с чашкой и усадив так, чтобы было удобно нам обоим.

— Я этого не говорила.

— Тогда о каких тайнах может идти речь, Блэр? — с провокационной улыбочкой полюбопытствовал этот змей искуситель. — Твои ладони? Ну, так падая в бассейн, хваталась за что попало, вот и поранилась.

— Ой ли? — не поверила ему я. — Ровненько так, симметрично, да? Это обо что же, если не секрет, так ранятся?

— Секрет, — продолжая нагло улыбаться, заявил этот гад. — Но по версии для приезжих…

— Какие приезжие?! — воскликнула, едва не подавившись остатками кофе. — Ладно твои шрамы, ночные купания и прочие странности. Они ко мне, по сути, не имели никакого отношения. Но это-то мои руки! — сунула ему под нос собственную ладонь, которую он тут же перехватил и легонько поцеловал, отчего я временно растерялась. Но тут же сообразила, что меня бессовестно отвлекают от важной темы, и выдернула запястье из плена его пальцев. — Признавайся, Дэв! — сказала строго. — Кто меня укусил, зачем, и что ты со мной делал, пока я спала? — прозвучало как-то двусмысленно, но смущаться настроя не было. Так что я продолжала выразительно смотреть на соседа, а он — чуть улыбаясь, молчать.

Мне надоело первой. Вернув пустую чашку на стол, я завозилась на мужских коленях, пытаясь выпутаться из одеяла. А когда Индэвор, желая мне помочь, потерял бдительность, повалила его на спину и, усевшись сверху, заявила:

— Попался! Вот теперь-то ты мне точно все расскажешь.

— Все страшные тайны, да? — рассмеялся он, даже не думая сопротивляться. Еще и руки за голову заложил, с любопытством разглядывая воинственно настроенную меня.

— И их тоже, — я улыбнулась, опустив ладони на его скрытую черной футболкой грудь и чуть царапнув ткань коготками. Не длинными, но крепкими и ухоженными, не смотря на мое тесное общение с моющими средствами в последние дни. За руками я следила всегда, а вот длинные ногти не любила. Зато их очень любил Эрик. Вспомнив о бывшем вздрогнула, вновь окунувшись в сюжет последнего кошмара.

— Что не так, Блэр? — смена моего настроения не осталась незамеченной соседом.

— Мне Рик приснился, — не стала юлить я. — И каменный бассейн с черной жижей, похожей на нефть. Она пыталась меня утопить, а Эрик наблюдал. Еще там были свечи, пентаграмма и полупрозрачные стены. А из рук моих текла кровь. Теперь скажи, что из всего этого соответствует действительности?

— Гм… — только и смог ответить Индэвор, явно впечатленный вывертами моего подсознания.

— Дэ-э-эв? — протянула я, когда пауза затянулась. — Я жду, — и помахала ему руками, демонстрируя две ровные отметины на обеих.

— Если скажу, что провел некий языческий обряд, связанный с кровными узами, ты сразу сбежишь или просто примешь меня за психа? — спросил он вроде как в шутку.

— Я подумаю, — ответила серьезно и снова положила ладони на его грудь, начав машинально перебирать пальцами, будто кошка коготками. — Что за обряд?

— Ничего серьезного…

— Врешь ведь.

— Вру, — он издал глухой смешок, а я напряглась. — Серьезно, но безопасно. Вернее не так… Все это для твоей же безопасности — так правильно.

— Это как-то связано с Блэк-Лэйк? — растеряв остатки веселости, уточнила я.

— Возможно, — уклончиво ответил он.

— Не увиливай, — я нахмурилась.

— Не буду, если пообещаешь остаться здесь, — тоже перестав улыбаться, сказал Индэвор. — Мне сложно, Блэр. Ты хочешь узнать вещи, которые известны лишь избранным, и при этом продолжаешь думать о том, как свалишь из этой глуши, получив деньги за дом. Определись, девочка-ветер, что тебе больше нужно: я, Блэк-Лэйк и все наши с ним тайны, или свобода и финансовая независимость?

— Финансы потребуются сегодня, — вспомнив, что мне необходимо еще каким-то чудом попасть в Клейморн до начала вечеринки, заявила я. — И какой-нибудь транспорт тоже… Я в магазин хочу съездить. Можно это будет как-то организовать? Нет? — пробормотала, смутившись под укоризненным взглядом светло-серых глаз. Ну да, да… он мне тут о судьбоносном выборе, а я ему о хлебе насущном.

— Можно, чудо, — вздохнув, улыбнулся Индэвор и, притянув меня к себе так, что я почти легла на него, проказливо добавил, напомнив мне в этот момент своего братца: — Отвезу за поцелуй.

— А за два про обряд расскажешь? — шепнула ему в губы, не в силах сдержать улыбку.

— За три, — начал повышать ставки этот белобрысый делец.

— Эй! Так не честно, — возмутилась я, запуская пальцы в его распущенные волосы. — За три ты мне еще и про ворона расскажешь.

— Варлога?

— Да! Это он меня напугал на дороге и чуть не убил, ну, или спас. А ещ… — слова оборвал поцелуй… с привкусом сладкого кофе.

62