Наследница Черного озера - Страница 21


К оглавлению

21

— Дядь Вик! А искорки покажешь?!

И я расслабилась. Кем бы ни был странный тип, если его знает и не боится Дир, значит, и мне не стоит опасаться. С улыбкой глядя на забавный приветственный ритуал рукопожатий, который провели эти двое, поднялась с травы и, надев на голову практически законченный венок, сказала:

— Я Блэр. Блэр О'Ши. Вы что-то хотели?

— Дэв просил глянуть вашу машинку, вот и…

— Так вы механик! — обрадовалась я. Почему-то в первый момент мне эта мысль в голову не пришла. Вика вполне можно было принять за местного сумасшедшего или, того хуже, за бродягу. Но за мастера на все руки — вряд ли.

— И электрик, — скромно добавил он.

— А еще дядя Вик умеет пускать искорки, — заявил младший Раш.

— Это как? — проявила интерес я.

— Это… — мужик замялся, пряча лицо в тени своей большой шляпы. — Это последствия удара молнии, мисс Блэр. При желании я могу немного… поискриться.

И в подтверждение своих слов вскинул руку, с кончиков пальцев которой сорвались золотистые огоньки.

— Обалдеть! — только и смогла сказать я.

— Ну, так я пойду к машине? — предложил мастер, пряча ладони в карманы потертой куртки.

— Ага, — по-прежнему пребывая под впечатлением, кивнула ему.

— А может, еще и ключи дадите? — тем же будничным тоном спросил Вик.

— Ой, простите! — словно очнувшись, воскликнула я. — Конечно. Сейчас только сбегаю в дом, — и, не теряя времени даром, понеслась в указанном направлении.

Когда возвращалась назад, увидела, как Вик о чем-то увлеченно беседовал с Дираном, поглядывая на осоку. Тоже, небось, монстров обсуждали. Или охоту на них. Хм… такими темпами к завтрашней ночи этот мелкий организатор целый спецназ соберет из взрослых теть и дядь.

Завидев меня, мужчина пошел навстречу. Отдавая ему ключи от Каракатицы, я на всякий случай уточнила, во сколько мне обойдется диагностика и возможный ремонт. На что Вик почесал шею, подумал, и, наконец, выдал:

— Первое — бесплатно. А количество бутылок брэнди за второе будет зависеть от объемов работы.

На том и сошлись. Он отправился копаться в электромобиле, а я — доплетать венок, для которого прихватила с кухни три маленьких плавающих свечи и спички. Так что прощальный ритуал должен был получиться просто сказочным.

Он таким и был… поначалу. Я опустила венок на воду, зажгла внутри него свечи и зашептала прощальную молитву, которая, как говорила Айне, пришла к нам из старинного языческого обряда, по пути порядком видоизменившись, но все же сохранив свою особую магию слов. Диран стоял рядом с очень серьезным лицом и ждал, когда "кораблик", наконец, отчалит. Закончив прощаться с дядей, которого никогда не видела, я пожелала его душе мира и подтолкнула венок вперед. Он медленно поплыл по темной воде, унося с собой символ душевного тепла — три огонька, горящие среди цветов. Это было красиво. Так красиво, что Дир решил все заснять на фотоаппарат.

Ну и… заснял! То, как стремительно закручивающаяся воронка поглощает мой траурный венок вместе со свечами. Это было так быстро, так завораживающе-красиво и странно, что мы оба не могли отвести глаз от происходящего. Закончилось все сытым бульком и тишиной — гнетущей в этом странном месте. Какое-то время мы молча стояли на берегу и смотрели на черную воду, вновь ставшую обманчиво безмятежной, как и несколько минут назад. Потом мальчик негромко произнес, вспоминая слова отца:

— Водовороты.

И я кивнула, хотя и не была до конца уверена, что это именно они. Вдруг трупы животных, которые Индэвор оставляет возле озера, для какой-нибудь подводной твари, типа легендарной Несси, но в миниатюре? Просто вокруг в основном кукурузные поля, лес тоже виден, но он далеко. Так с чего бы волкам (если они вообще водятся в этой местности) бегать к жилым домам в поисках пропитания?

— Пошли-ка отсюда, Дир, — взяв мальчишку за руку, предложила я.

Он не стал вырывать ладонь из моих пальцев, но и вести себя не позволил. Вместо этого, как истинный мужчина, сам потащил "девчонку" прочь. Правда, не в Блэк-Лэйк, а к себе домой. Впрочем, я не сопротивлялась, потому что надо было забрать из гостевой комнаты ноутбук, который наверняка уже давно зарядился.

В

ечером

того же дня

Сытая и довольная я забралась с ноутом в кровать и в пятый раз за вечер попробовала поймать на просторах интернета Айнэ. Естественно, напрасно. Это у нас тут догорал закат на темнеющем небе, а на островах, где жила мама со своим бойфрэндом, еще не было и девяти вечера. В такую рань она спать никогда не ложилась. Особенно на отдыхе. Мы не общались больше недели, хоть я и пыталась до нее дозвониться. И меня бы уже давно начали мучить тревожные предчувствия, если б в дороге не получила от нее оффлайн сообщение, что у нее барахлит сеть, так как она не в городе, но это временно и скоро все наладится.

Еще был вопрос об Эрике, про которого я написала ей несколько строк перед побегом. Просила с ним не общаться и не давать ему никакой информации обо мне, если вдруг к ней обратится. Объяснила это тем, что порвала с ним, потому что он моральный урод. Подробности обещала рассказать онлайн. Айне, хоть и помнила Брукса идеальным, но дочь свою знала хорошо, потому оспаривать мое решение не пыталась, пообещав, что никому и ничего про меня не скажет, даже если очень просить будут. Единственное, что посоветовала — так это подумать хорошенько, прежде чем сжигать все мосты. Рик умел произвести нужное впечатление. И маму при встрече он очаровал почти так же, как в свое время меня.

21