Наследница Черного озера - Страница 13


К оглавлению

13

Но вернуть свет в Блэк-Лэйк Индэвору так и не удалось. Судя по всему, действительно, имели место какие-то неполадки с проводкой, для выявления которых требовались специальные инструменты. Отложив восстановление электричества на последующие дни, мужчина принес мне спички, большую коробку разномастных свечей, постельное белье, которое я попросила одолжить на время, и еще кучу разных мелочей, показавшихся ему важными. А, уходя, напомнил, что я могу обращаться к нему в любое время.

Моя догадка была верной — после гибели Лиама его вещи, кроме мебели и книг, отправились в храм для последующей раздачи нуждающимся. Завещание дяди хоть и вызвало недоумение, но все его пункты выполнили в точности с пожеланиями покойного. Самого кремировали и развеяли прах над темной водой, а пожитки отдали на благотворительность. Почему Лиам включил в список этот странный пункт, так и осталось для всех загадкой.

За сохранность же того, что по-прежнему находилось в доме, как выяснилось, следовало благодарить соседа, присматривавшего весь этот год за… своей будущей собственностью. Что ж, его можно было понять, я бы тоже оберегала то, что планировала вскоре приобрести.

За открытым настежь окном собирались сумерки. На комоде неровным строем стояли пока не зажженные свечи, на огромной дядиной кровати лежали новая простынь в комплекте с удобной подушкой и теплым стеганым одеялом, а в просторной ванной, расположенной на первом этаже, тихо журча, набиралась вода. Как бы не было сильно желание лечь поспать, ополоснуться перед сном я мечтала ничуть не меньше. И не важно, что вода была холодной в отсутствии рабочего электронагревателя. Главное, что она вообще была!

Прихватив с собой пижаму и полотенце, я взяла фонарик из числа тех мелочей, что оставил сосед, и, выхватывая ступени лучом, осторожно спустилась по винтовой лестнице вниз. Дом был слишком большим для свечного освещения, вернее, коробке восковых цилиндров и кубиков с торчащими из них язычками фитилей, оказалось маловато, чтобы наполнить светом все вокруг. Но на спальню и ванную комнату я не поскупилась.

Свечи были везде: на полу, на обшитой мраморной плиткой подставке, на краях квадратного корыта, на полке для мыльных средств и даже в раковине. Не то чтобы их было много, но то количество, которое досталось мне с барского плеча соседа, я распределила по всему лишенному окон помещению. Пламя мерно подрагивало, из крана била струя… а я стояла на пороге, не решаясь войти, и смотрела на черное зеркало ванной, в котором отражались расплывающиеся оранжевые огоньки.

Глупая… Глупая, мнительная Блэр! Это простая темнота и никакой мистики.

Уговаривая себя мыслить здраво и не поддаваться на обман зрения, я сделала пару шагов вперед и тут же вздрогнула, отшатнувшись от поймавшего мое отражение зеркала. Распущенные рыжие волосы, бледная кожа, белая рубаха до бедра и светлые джинсы, украшенные кожаными нашлепками, — чем не костюм для призрака! Усмехнувшись собственной глупости, с сожалением отметила, что смешок вышел слишком уж рваным, нервным. Подойдя ближе к ванной, остановилась, глядя на воду. Вернее пытаясь рассмотреть под ней дно. Вот только что можно увидеть в черном омуте, по которому кружат в хороводе рыжие огоньки?

По спине прокатилась волна липкого страха, дыхание сбилось, пульс участился. А я все стояла и смотрела на проклятую воду, которая тянула меня к себе, как магнитом. Хотелось коснуться, пропустить ее сквозь пальцы, и убедится, наконец, в нереальности миража или… в его достоверности. Расходящиеся по воде круги гипнотизировали, монотонный звук падающей струи завораживал, а запах горящих свечей и их подрагивающее пламя сулило обманчивое тепло в прохладной комнате. И мне снова почудился звенящий голосок, тихо напевающий в моей голове:

Руку протяни…

Всплеск.

ПокровА сними…

Треск.

Окунись скорей…

Дочь.

Отпусти свой страх…

В ночь.

Вода тем временем неспешно закручивалась в воронки, а из глубины самой крупной из них что-то медленно поднималось на поверхность. Досмотреть до конца это явление не получилось — ноги сами вынесли меня из ванной комнаты, причем не наверх в спальню, а на улицу. Остановилась я только на крыльце соседнего дома и с удивлением уставилась на дверь, потому что тупо не помнила, как сюда прибежала. Сердце бешено колотилось, волосы развевались на ветру, а я продолжала стоять и непонимающе смотреть на железную створку, пока за спиной кто-то, тихо хмыкнув, не сказал:

— Ты ведь не ведьма, потерявшая свою метлу. Хватит пытаться открыть дверь взглядом, самое время воспользоваться звонком.

— А? — от резкого поворота, пряди описали дугу и упали на лицо.

— А может, и ведьма, — усомнился в сделанном выводе блондин — тот самый, которого я видела днем в пикапе. — Новая девочка от мадам Гюссо?

— От кого? — нахмурилась я.

Открывшаяся дверь отвлекла нас обоих от этого нелепого разговора.

Нервно облизав губы, я выпалила на одном дыхании:

— Мистер Раш, согласна на ваше предложение, даже если это будет собачий коврик!

Индэвор улыбнулся и, не выказав и намека на удивление, сказал:

— Восхищен вашей выдержкой, мисс. Признаться, думал, что появитесь раньше, — и, отойдя в сторону, чтобы освободить мне проход, приглашающее махнул рукой. — Идемте, я покажу вам комнаты.

— О-о. Так сразу и комнаты? — округлив глаза в фальшивом ужасе, спросил второй блондин.

— Именно так, Макс, — мрачно взглянул на него первый. — Какого черта тебя опять принесло? Мы вроде все уже обсудили.

13